francés

Benjamin : Bonjour prof. Mathilde : Bonjour Monsieur. Prof : Bonjour les élèves. Vous pouvez m'aider? Mathilde : Avec plaisir. Prof : Je n'habite pas ici et je cherche le bureau de poste. Mathilde : C'est très simple. Prenez la rue d'en face, allez tout droit jusqu'au feu. Tournez à droite et vous tombez juste sur la poste. Benjamin : On achète les timbres au bureau de tabac aussi. Prof : Je sais Benjamin, mais mes lettres vont à l'étranger. Je dois aussi trouver une banque. Benjamin : Alors, là, c'est plus compliqué. Allez à droite, prenez le grand boulevard et arrivez au rond-point. Prenez la deuxième à gauche puis la troisième à droite. Et vous arrivez à la banque. Prof : Merci beaucoup ! Vous êtes très gentils et bien informés. Pour vous remercier, je vous invite à boire un jus de fruits. Allons au café d'en face. Mathilde et Benjamin : Super gentil ! Merci. Prof : Venez, on traverse au passage piétons. Le feu est encore rouge... attention, Mathilde ! Il faut être prudent à vélo !

catalán

Benjamí: Hola prof. Mathilde: Hola, senyor. Prof: Hola alumnes. Tu pots Ajuda'm? Mathilde: Amb gust. Prof: No visc aquí i busco el Oficina de correus. Mathilde: És molt senzill. Agafeu el carrer davant, seguiu recte fins al semàfor. Gireu a la dreta i us acabeu de trobar Correus. Benjamin: Comprem els segells a l'oficina tabac també. Prof: Conec Benjamin, però les meves cartes van a a l'estranger. També necessito trobar un banc. Benjamin: Així que aquí és més complicat. Ves a la dreta, agafa el gran boulevard i arribar a la rotonda. Agafa el segon a l'esquerra i després el tercer a Llei. I arribes al banc. Prof: Moltes gràcies! Ets molt amable i coneixedor. Per donar-te les gràcies, jo et convida a beure un suc de fruita. Som-hi al cafè de davant. Mathilde i Benjamin: Super agradables! Gràcies. Prof: Vinga, creuem al pas de vianants. El semàfor encara és vermell... compte, Mathilde! Has d'anar amb compte amb la teva bicicleta!

inglesespanol.es | Sistema gratuito de traductor francés-catalán

Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)